1. Підтримка в пошуку роботи і працевлаштуванні
1.1 Хто підтримає мене в пошуку роботи?
Федеральне агентство зайнятості надає підтримку в пошуку роботи й консультації з усіх аспектів цього питання.
Агентства зайнятості можна знайти в багатьох містах, їх можна впізнати за цим логотипом
Будь ласка, звертайтеся із запитаннями до центрів зайнятості у населеному пункті, у якому Ви наразі перебуваєте. Через «Пошук центру» (Dienststellensuche) Ви зможете дізнатися потрібну адресу:
За номером +49 911-178 7915 Ви можете зателефонувати на гарячу лінію Федерального агентства зайнятості та поставити перші запитання щодо працевлаштування, отримання професійної освіти або навчання у вищому навчальному закладі, зокрема українською або російською мовами. Гаряча лінія працює з понеділка до четверга з 8:00 до 16:00, у п’ятницю з 8:00 до 13:00.
Після цього Ви можете отримати особисту консультацію у Федеральному агентстві зайнятості про умови працевлаштування й узагалі про можливості Вашої реалізації у професії.
Якщо Ви хочете шукати роботу самі, відповідні пропозиції знаходяться на сторінці Пошук роботи / Jobsuche Федерального агентства зайнятості.
Якщо Ви подали до центру зайнятості заяву на виплату громадянської допомоги (Bürgergeld), Ви отримаєте консультацію з питань пошуку роботи, працевлаштування і кваліфікації в центрі зайнятості. У рамках програми Job Turbo після закінчення інтеграційного курсу Ви маєте отримати допомогу в якнайскорішому працевлаштуванні на тривалий строк.Центр зайнятості може підтримати Вас у досягненні й реалізації Ваших професійних цілей і в отриманні допомоги в разі виникнення особливо складних ситуацій, наприклад, наданням консультацій особам, які мають боргові зобов’язання або які страждають від певних видів залежності, а також наданням психосоціальної допомоги. Будь ласка, зверніться до контактних осіб у центрі зайнятості, яка відповідає за Вас, щоб з’ясувати, які види підтримки й допомоги можливі й необхідні. Ви можете запросити фінансову допомогу (як-от витрати на подачу заяв про працевлаштування) безпосередньо під час консультаційної співбесіди і заповнити для цього паперовий формуляр заяви або в разі наявності скористатися онлайн-процедурою подання заяви. Будь ласка, у цьому разі довідайтеся про наявність у Вашому центрі зайнятості онлайн-порталу Jobcenter.digital або пропозицій соціальної платформи (Sozialplattform).
Крім того, у рубриці електронних послуг для громадян (eServices für Bürgerinnen und Bürger) для Вас розміщено огляд електронних послуг Федерального агентства зайнятості (BA) і центрів зайнятості (громадських закладів – gE).
Огляд охоплює онлайн-процедури за такими напрямами:
- Отримання допомоги в разі безробіття або грошей громадянської допомоги (Bürgergeld), працевлаштування та інші види допомоги
- Отримання грошової допомоги на дітей або надбавки до зарплати на дітей
- Отримання професійної, вищої освіти, підвищення професійної кваліфікації
1.2. Де мені знайти допомогу, якщо для трудової діяльності мені бракує певних знань?
Виходячи з Вашої кваліфікації й Вашого досвіду, у центрі зайнятості Вам нададуть підтримку щодо заходів, що якнайкраще зможуть Вам допомогти знайти відповідне робоче місце.
Будь ласка, звертайтеся із запитаннями до центрів зайнятості у населеному пункті, у якому Ви наразі перебуваєте. Через «Пошук центру» (Dienststellensuche) Ви зможете дізнатися потрібну адресу:
Альтернативним варіантом є звернення на телефонну гарячу лінію Федерального агентства зайнятості за номером +49 911-178 7915. Там Ви отримаєте допомогу українською або російською мовами.
Якщо Ви подали до центру зайнятості заяву на отримання громадянської допомоги, Ви отримаєте консультацію з питань пошуку роботи, працевлаштування і кваліфікації в центрі зайнятості. Центр зайнятості може підтримати Вас у досягненні й реалізації Ваших професійних цілей. Будь ласка, зверніться до контактних осіб у центрі зайнятості, яка відповідає за Вас, щоб з’ясувати, які види підтримки й допомоги можливі й необхідні.
2. Трудове законодавство
2.1 Чи маю я право на працевлаштування в Німеччині?
Так, якщо у Вас є дозвіл на перебування згідно з § 24 п. 1 Закону про перебування (AufenthG), ви маєте право на працевлаштування в Німеччині. Дозволи на перебування згідно з § 24 п. 1 Закону про перебування наразі залишаються актуальними до 4 березня 2026 року. Якщо записаний в дозволі на перебування строк дії закінчується раніше ніж 4 березня 2026 року, він все одно згідно з розпорядженням про виняткову ситуацію (Ausnahmeverordnung) продовжує свою дію до 4 березня 2026 року без будь-яких додаткових записів / штампів. Відомство у справах іноземців (Ausländerbehörde) не повинне продовжувати дозвіл на перебування згідно з § 24 п. 1 Закону про перебування в кожному окремому випадку.
Таким чином, до 4 березня 2026 року доступ до ринку праці й освіти для вас і надалі залишається необмеженим.
Винятки можуть бути в разі, якщо ви маєте дозвіл на перебування згідно з § 24 п. 1 Закону про перебування, але не маєте громадянства України або є особою без громадянства.
Для цієї групи осіб дозволи на перебування залишатимуться дійсними до 4 березня 2026 року лише в разі, якщо вони покинули Україну як біженці внаслідок російської повномасштабної війни та
- є членами сімей громадян України, які перебували в Україні до 24 лютого 2022 року,
- користувалися міжнародним захистом або еквівалентним національним захистом в Україні до 24 лютого 2022 року або є членами сім'ї такої особи, або
- законно перебували в Україні до 24 лютого 2022 року на підставі посвідки на постійне проживання.
Для інших громадян третіх країн, які не є громадянами України, а також для осіб без громадянства дозвіл на перебування не діє автоматично й надалі без продовження терміну його дії. Це стосується вас, якщо ви є громадянином третьої країни без громадянства України або особою без громадянства без статусу захищеної особи і раніше легально проживали в Україні, не маючи посвідки на постійне проживання.
У разі виникнення запитань ви можете звернутися до відомства у справах іноземців, що відповідає за вас.
Ви маєте право на працевлаштування, маючи на руках тимчасовий документ на перебування (Fiktionsbescheinigung) відповідно до § 24 п. 1 Закону про перебування. У цьому тимчасовому посвідченні, виданому відомством у справах іноземців, має бути зроблений запис «Дозволена трудова діяльність». На цій підставі ви за загальним правилом можете влаштуватися на будь-яку роботу або розпочати професійне навчання в Німеччині. Зверніть, будь ласка, увагу на те, що для деяких професій існують певні професійно-правові обмеження (це стосується, наприклад, лікарів, вчителів, вихователів дитячих садків, додаткову інформацію можна знайти у відповіді на запитання 2.2). Ви також можете працювати як позиковий працівник (Leiharbeitnehmer), тобто найманий працівник, який з дозволу власного роботодавця виконує роботу для іншого роботодавця.
2.2 Чи потрібне мені визнання професійної кваліфікації для того, щоб отримати право на працевлаштування?
Якщо Ви бажаєте працювати у Німеччині за набутою Вами професією, визнання Вашої отриманої за кордоном професійної кваліфікації обов’язково необхідне лише для регламентованих професій (інформація німецькою та англійською мовами). До їх числа входять, напр., такі професії, як професія лікаря, архітектора та вчителя.
За нерегламентованими професіями (інформація німецькою й англійською мовами) можна працювати без визнання кваліфікації. Але визнання Вашої кваліфікації або оцінка Ваших свідоцтв/дипломів про освіту може допомогти під час пошуку роботи, яка відповідала б Вашім компетенціям і адекватно оплачувалася б у відповідності до рівня кваліфікації.
Агентство зайнятості або центр зайнятості, що відповідають за Вас, (див. розділ 3) можуть надати Вам первинну інформацію щодо процедури визнання професій.
Додаткову незалежну консультацію щодо визнання отриманої Вами за межами Німеччини кваліфікації можна отримати безкоштовно в консультаційних службах програми сприяння Європейського соціального фонду ESF Plus «Інтеграція через підвищення кваліфікації» (IQ - Integration durch Qualifizierung). Найближчу консультаційну службу можна знайти тут esfplus.de/iq. Консультаційні служби допоможуть Вам також під час пошуку заходів для підвищення кваліфікації в разі, якщо у рамках процедури визнання кваліфікації було виявлено, що Вам необхідно пройти підвищення кваліфікації, аби вирівняти різницю у кваліфікаційних стандартах.
Додаткову інформацію щодо визнання професій можна знайти онлайн на порталі anerkennung-in-deutschland.de. Інформацію щодо процедури визнання представлено в цьому флаєрі.
Інформацію щодо визнання вищої освіти можна знайти в Центральному відомстві з питань іноземної освіти (Zentralstelle für ausländisches Bildungswesen, ZAB) (українською мовою).
2.3 Чи можу я пройти в Німеччині професійне навчання на підприємстві?
Так, якщо у Вас є дозвіл на перебування згідно з § 24 ч. 1 Закону про перебування. Дозвіл Ви вже маєте, якщо отримали тимчасовий документ про право на перебування. У цьому документі, виданому відомством у справах іноземців, має бути позначка «Працевлаштування дозволено» (Erwerbstätigkeit erlaubt). Вона передбачає і дозвіл на проходження професійного навчання на підприємстві. Будь ласка, пам’ятайте: Чинність дозволу на перебування коротша, ніж тривалість професійного навчання. Але угода про навчання все одно може бути укладеною і зареєстрованою у відповідній професійній палаті.
Агентства зайнятості (Agentur für Arbeit) на місцях можуть допомогти Вам з професійною орієнтацією й надати консультацію щодо вибору й пошуку професії, якою можна оволодіти (див. розділ 3). Якщо Ви зареєстровані в центрі зайнятості (Jobcenter), він може допомогти Вам у пошуку місця навчання й цілеспрямовано підтримувати Вас перед початком та у процесі навчання. Федеральне агентство зайнятості (Bundesagentur für Arbeit) може також надавати допомогу для покриття засобів на існування в межах сприяння професійному навчанню (Berufsausbildungsbeihilfe). Вона може надаватися і під час підготовки до професійного навчання. Додаткову інформацію Федерального агентства зайнятості щодо професійного навчання можна знайти тут.
Перед початком або у процесі професійного навчання на підприємстві Ви можете відвідувати спеціалізовані мовні курси. Додаткову інформацію Федерального агентства зайнятості щодо професійного навчання можна знайти тут.
Пізніше Ви можете – за наявності критеріїв – подати до відомства у справах іноземців заяву на отримання дозволу на перебування у зв’язку з отриманням професійної освіти (§ 16а Закону про перебування). Після успішного завершення професійного навчання на виробництві Ви можете подати до відомства у справах іноземців заяву на отримання дозволу на перебування як спеціаліст (§ 18a Закону про перебування).
2.4 Чи є в Німеччині загальна мінімальна зарплата, яка її сума?
Так, у Німеччині є визначена законом загальна мінімальна заробітна плата. З 1 січня 2024 року визначена законом мінімальна зарплата становить 12,41 євро брутто за годину. З 1 січня 2025 року визначена законом мінімальна зарплата становитиме 12,82 євро брутто за годину.
Мінімальна заробітна плата в основному також виплачується на стажуваннях, за винятком обов'язкових/добровільних стажувань та ознайомлювальних стажувань тривалістю до трьох місяців.
Водночас у деяких галузях є своя мінімальна зарплата. Вона стосується лише конкретної сфери, наприклад, медичного догляду або прибирання будівель. Тут можна ознайомитися з переліком мінімальних заробітних плат за галузями.
Дотримання загальної мінімальної заробітної плати та мінімальної заробітної плати у конкретних галузях контролюється службою фінансового контролю за незадекларованою зайнятістю, яка є частиною митної служби.
2.5 Чи поширюється на мене положення про мінімальну зарплату?
Так, положення про мінімальну зарплату загалом поширюється на всіх працівників. Виняток існує лише для осіб до 18 років, які ще не закінчили професійну освіту, а також для безробітних, які довго не працювали, упродовж шести перших місяців роботи після працевлаштування.
2.6 Скільки годин на день я маю право працювати?
Загалом Ви не маєте права працювати понад вісім годин на день із понеділка до суботи. Тривалість робочого дня може бути збільшена до десяти годин, якщо протягом півроку його середня тривалість не перевищує 8 годин. У деяких галузях існують винятки.
Відпочинок між завершенням роботи одного дня й початком роботи наступного дня загалом має тривати щонайменше 11 годин.
2.7 На що треба звернути увагу у межах мінімальної зайнятості (Minijob)?
Якщо ви наразі регулярно заробляєте не більше ніж 538 євро на місяць (мінімальний рівень), то йдеться про так звану мінімальну зайнятість. Якщо зайнятість із самого початку обмежується трьома місяцями або 70 робочими днями на рік і – навіть якщо наразі зарплата перевищує 538 євро на місяць – вона не є основною роботою, ідеться про короткострокову зайнятість. В обох випадках має місце зайнятість з мінімальною оплатою праці. Мінімальний рівень підвищується разом із визначеною законом загальною мінімальною зарплатою.
Також ви застраховані в державній системі страхування від нещасних випадків на виробництві та від професійних захворювань. Але державне страхування не передбачає страховку на випадок хвороби, медичного догляду й безробіття. Мінімально зайняті особи загалом мають платити пенсійні внески, що складають 3,6 % від заробітної плати (у разі зайнятості у приватному домашньому господарстві – 13,6 %). Вони можуть подати заяву про звільнення від сплати пенсійних внесків. Заява подається роботодавцю.
Згідно з трудовим законодавством, такі працівники загалом мають ті самі права, що і працівники, які працюють повний робочий день. Вони мають право на встановлену законом мінімальну заробітну плату, оплачувану відпустку, на продовження виплати заробітної плати у разі хвороби та відсутності роботи у святкові дні, а також на декретні виплати.
Додаткову інформацію щодо врахування зарплати в рамках здійснення соціальних виплат можна знайти у відповіді на запитання «Чи можу я залишити свої власні гроші, якщо подам заяву на отримання соціальної допомоги?».
2.8 Що таке зайнятість із середнім доходом (Midijob)? На що треба звернути увагу у межах зайнятості із середнім доходом (Midijob)?
Якщо Ви знаходитеся у трудових відносинах, у межах яких Ви щомісячно заробляєте зарплатню брутто від 538,01 до 2 000 євро, то йдеться про так звану зайнятість із середнім доходом (Midijob). Зайнятість із середнім доходом (Midijob) передбачає сплату внесків на соціальне страхування, тобто працівник і роботодавець сплачують внески на медичне страхування та страхування потреб у догляді, а також страхування на випадок безробіття та пенсійне страхування.
Частка працівника на початку перехідного періоду становить нуль відсотків і зростає до верхньої межі для зайнятості із середнім доходом (Midijob). Хоча ці суми у порівнянні з іншими працівниками є меншими, Ви принципово маєте повні права на виплати у межах медичного страхування, страхування потреб у догляді, страхування на випадок безробіття та пенсійного страхування відповідно до зарплати брутто.
2.9 Що таке надання персоналу? Що таке тимчасова робота? Що таке аутсорсинг персоналу?
Надання персоналу (Arbeitnehmerüberlassung) передбачає, що ви як найманий працівник / наймана працівниця маєте трудовий договір із роботодавцем, який надає вас третій компанії. Вас надають для здійснення роботи в разі, якщо ви долучаєтеся до виконання робочих процесів третього підприємства й підпорядковуєтеся його розпорядженням. Наймані працівники / наймані працівниці, які передаються третім підприємствам, називаються позиковими працівниками / працівницями. Роботодавець, який укладає угоди з позиковими працівниками, називається позичальником (Verleiher). Він має виконувати обов’язки роботодавця, наприклад, виплачувати зарплату й надавати відпустку позиковим працівникам / працівницям. Позичальник повинен мати дозвіл на надання персоналу, який необхідно отримати у Федеральному агентстві зайнятості. Федеральне агентство зайнятості здійснює регулярний контроль роботодавців-позичальників і перевіряє, чи сплачують вони податки на доходи фізичних осіб, відрахування на соціальне забезпечення й чи дотримуються обов’язків, що випливають із відповідних трудових договорів.
Третє підприємство, на якому безпосередньо здійснюється робота, називається підприємством-користувачем. Позиковим працівникам і працівницям гарантуються такі самі права щодо їхнього захисту, як і іншим найманим працівникам / працівницям, наприклад, права, що витікають із Закону про заборону протизаконного звільнення та Закону про неповну та строкову зайнятість. На позикових працівників / працівниць поширюється припис про встановлену в конкретній галузі мінімальну заробітну платню (див. запитання 2.4).
Надання персоналу (Arbeitnehmerüberlassung) може також називатися аутсорсингом персоналу (Leiharbeit), тимчасовою роботою (Zeitarbeit) або лізингом персоналу (Personalleasing). Особливістю цієї схеми є наявність трьох сторін – роботодавця-позичальника, підприємства-користувача й позикового працівника.
2.10 Хто мені допоможе в разі виникнення запитань щодо трудового законодавства?
Важливу інформацію про Ваші права як найманого працівника в Німеччині можна знайти на вебсторінці «Faire Integration». Якщо у Вас є конкретні проблеми у межах трудового або соціального права, наприклад, якщо Ви вважаєте, що роботодавець платить Вам замало, Ви можете звернутися до консультаційних центрів Fair Integration. Там можна отримати безкоштовну консультацію багатьма мовами, зокрема українською і російською. Тут можна знайти список консультаційних центрів.
Будь ласка, зверніть увагу на інформацію нижче, особливо якщо Ви (ще) не дуже добре орієнтуєтеся на німецькому ринку праці:
Мовний бар’єр, незнання правових норм і відчуття непевності на ринку праці в поєднанні з чинними в Німеччині приписами щодо перебування можуть призвести до ситуації, коли люди потрапляють у залежність і їх починають експлуатувати. На сторінках сервісної служби проти примусової роботи можна знайти корисну інформацію про Ваші права.
Берлінський консультаційний центр з належної роботи (BEMA) підготував флаєр про положення трудового права для українських біженців українською, російською, англійською і німецькою мовами: Флаєр про трудове право для українських біженців (українською мовою)
2.11 Які правила щодо безпеки праці існують у Німеччині, до кого мені можна звернутись?
Той, хто працює, повинен мати надійний захист. Робота не повинна шкодити здоров’ю. У Німеччині роботодавець зобов’язаний ефективно дбати про захист працівників від небезпеки на робочому місці й запобігати шкоді для їхнього здоров’я. Ці питання визначаються Законом про охорону праці й іншими нормативними актами в галузі безпеки праці.
Загальну інформацію про систему безпеки праці в Німеччині й відповідні правові положення можна знайти тут.
Контактні особи:
- роботодавці, які за законом зобов’язані забезпечувати охорону праці;
- організації, що представляють інтереси найманих працівників (рада трудового колективу, профспілка);
- лікар на підприємстві.
3.Соціальна допомога
3.1 Чи можу я в Німеччині отримувати соціальну допомогу?
Так, Ви можете отримувати соціальну допомогу, якщо Ваших доходів і, можливо, майна недостатньо, аби покривати витрати на необхідні побутові потреби (що розцінюється як «необхідна допомога»).
Якщо Ви є працездатною особою й потребуєте «необхідної допомоги», Ви можете отримувати для себе і Вашої родини громадянську допомогу (Bürgergeld) від Центру зайнятості. Додаткова інформація про громадянську допомогу знаходиться тут.
Якщо Ви обмежено працездатні, тобто за станом здоров’я можете працювати менше ніж три години на день, або досягли встановленого законом пенсійного віку, Ви можете в разі необхідної допомоги отримувати від відомства соціального забезпечення соціальну допомогу. Передумовою для отримання як громадянських грошей, так і соціальної допомоги є, серед іншого, отримання посвідки на проживання (Aufenthaltserlaubnis) (згідно з § 24 п. 1 Закону про перебування) або відповідного «тимчасового посвідчення» (Fiktionsbescheinigung) від відомства у справах іноземців. Консультацію про це нададуть місцеві центри зайнятості або місцеві відомства соціального забезпечення.
За певних умов може розглядатися можливість виплат згідно із Законом про надання соціальної допомоги прохачам притулку (AsylbLG).
3.2 Для чого я можу отримати соціальну допомогу?
Центр зайнятості може надати Вам підтримку у формі базового матеріального забезпечення для тих, хто шукає роботу . Воно включає:
- допомогу для інтеграції на ринку праці (див. Розділ 1),
- покриття засобів на існування (включно з оплатою житла й опалення),
Зазвичай кошти для покриття існування виплачуються грошима. Це також можуть бути талони, як-от на продукти харчування, одяг, засоби гігієни й оплату оренди житла. Крім того, у якості отримувача громадянської допомоги Ви маєте державне медичне страхування. Розглядається також можливість одноразових виплат, як-от на перше оснащення квартири меблями. Для дітей та молодих людей додатково за певних умов можлива допомога на навчання й інтеграцію, наприклад, для позашкільних додаткових занять або навчання музиці.
Консультації із цих питань також надають місцеві центри зайнятості.
Відомство соціального забезпечення також може підтримати Вас із покриттям коштів на існування, тобто грошима або талонами для оплати оренди житла, продуктів харчування, одягу й засобів гігієни. Крім цього, можна отримати підтримку для інших потреб повсякденного життя на кшталт соціалізації. Також можна отримати одноразову фінансову допомогу, якщо Ви, наприклад, знайшли житло й Вам потрібні меблі.
Українці, які отримують гроші від відомства соціального забезпечення, зазвичай не мають державної медичної страховки. Тим не менше, в державній касі медичного страхування (Krankenkasse) вони отримують картку медичного страхування (Krankenversichertenkarte) і в разі хвороби можуть із нею, наприклад, звернутися до лікаря. Пов’язані з цим витрати згодом будуть покриті відомством соціального забезпечення.
Підтримка згідно із Законом про надання соціальної допомоги прохачам притулку (AsylbLG) також передбачає покриття витрат на житло, харчування, засоби гігієни тощо. Поруч із цим Ви можете одержати допомогу на послуги, пов’язані з мобільністю або комунікацією, а також базове медичне обслуговування.
3.3 Що таке громадянська допомога (Bürgergeld) і хто може її отримувати?
Громадянська допомога (Bürgergeld) є підтримкою у вигляді надання коштів для існування, тобто вона служить для забезпечення мінімального гідного людського існування. Право на громадянську допомогу (Bürgergeld) мають працездатні особи, дохід у яких відсутній або малий (тобто мають «потребу в допомозі»).
Громадянська допомога (Bürgergeld), зокрема, охоплює потреби у харчуванні, одязі, гігієні, побутових речах, побутові енергетичні потреби, а також потреби в участі у соціальному та культурному житті громади. До громадянської допомоги (Bürgergeld) також входять помірні потреби у житлі та опаленні.
Метою наданння громадянської допомоги є подолання ситуації, коли люди потребують допомоги, передусім шляхом їхнього працевлаштування. Центри зайнятості забезпечують активну підтримку в пошуку робочих місць або місць для навчання (див. Розділ 1). Особи, які отримують допомогу, повинні співпрацювати в цьому питанні.
Це пов'язано з тим, що ті, хто претендує на державну допомогу, повинні зі свого боку активно сприяти тому, щоб якнайшвидше знову стати на власні ноги. Якщо Ви отримуєте громадянську допомогу і без поважних причин відмовляєтеся від роботи, навчальної програми або інтеграційних заходів, що відповідають Вашим можливостям (так зване порушення обов'язків) або не з'являєтеся на призначені зустрічі без поважних причин (так зване недотримання реєстраційних обов’язків), Вам варто очікувати скорочення громадянської допомоги.
3.4 Які витрати на моє житло покриваються?
У перший рік отримання громадянської допомоги у повному обсязі покриваються фактичні витрати на квартиру (оренду) або будинок (допомога на забезпечення житла). Це дозволяє Вам повністю зосередитися на пошуку роботи або підготовці до виходу на роботу (напр., шляхом підвищення кваліфікації). Якщо Ви отримуватимете громадянську допомогу довше, після проходження одного року витрати покриватимуться лише у помірному обсязі.
Витрати на опалення із самого початку покриваються виключно у помірному обсязі. Через це дуже важливо ощадливо поводитися з енергоносіями. Розмір помірних витрат на опалення визначають громади.
3.5 Чи отримуватиму я підтримку у разі високої доплати за опалення?
Так, навіть якщо Ви досі не отримували громадянську допомогу (Bürgergeld), центр зайнятості (Jobcenter) може допомогти у разі високої доплати за опалення або високих витрат на помірне поповнення запасів, якщо через ці витрати на опалення у Вас виникає потреба в отриманні допомоги.
Важливо: Для цього необхідно протягом місяця після місяця, у якому рахунок повинен бути сплачений, подати заяву на отримання громадянської допомоги до компетентного центру зайнятості.
Будь ласка, пам’ятайте: Навіть якщо Ви просите громадянську допомогу лише на один місяць, потрібно заповнювати звичайну заяву на громадянську допомогу, тобто окремого формуляра заяви на одномісячну громадянську допомогу немає. У більшості центрів зайнятості заяву можна подати онлайн. Формуляри для подачі заяви в письмовій формі можна також отримати у місцевому центрі зайнятості або на Інтернет-сторінці місцевого центру зайнятості (див. запитання 1.7).
Центри зайнятості обробляють ці випадки за звичайною процедурою, тобто заявник повинен, серед іншого, подати дані про свій дохід та наявне майно. Після цього центр зайнятості перевіряє, чи виникає право на допомогу через витрати на опалення.
Якщо перевірка підтвердила, що у місяці, коли треба сплатити рахунок, існує право на отримання громадянської допомоги, ця допомога виплачується і може бути витрачена на ще не оплачений рахунок за помірний запас засобів опалення або на оплату ще не сплаченого рахунка за доплату за опалення.
3.6 У якому розмірі виплачується громадянська допомога?
Стандартні потреби для забезпечення засобів на існування, зокрема, включають потреби у харчуванні, одязі, предметах гігієни, побутових речах, а також потреби в участі у соціальному та культурному житті громади. Стандартні потреби розраховуються у формі фіксованої щомісячної суми. Розмір визначних стандартних потреб із 1 січня 2024 року вказаний у наступній таблиці:
Особи, що мають право на громадянську допомогу | Стандартні потреби на місяць |
---|---|
| 563 євро |
Повнолітні партнери | по 506 євро |
|
451 євро |
| 471 євро |
Діти, які досягли 6 років, але ще не досягли 14 років (від 6 до 13 років) | 390 євро |
Діти, які ще не досягли 6 років (від 0 до 5 років) | 357 євро |
Діти і підлітки додатково до стандартних потреб отримують негайну надбавку на дітей у розмірі 20 євро щомісяця.
Окрім стандартних потреб, до уваги беруться помірні витрати на житло й опалення, а також певні додаткові потреби (напр., у разі вагітності) й одноразові потреби (напр., для першого оснащення житла).
Тут знаходиться більше інформації.
3.7. Що я маю зробити для отримання соціальної допомоги?
Якщо Вам потрібна допомога, спочатку Вам треба зареєструватися в одному з пунктів первинного прийому. Зареєструватися можна в усій Німеччині у відомствах у справах іноземців.
Гроші від центру зайнятості або відомства соціального забезпечення Ви зможете отримати, якщо Ви подали у відомство у справах іноземців за місцем проживання заяву на отримання дозволу на перебування згідно з § 24 п. 1 Закону про перебування (AufenthG). Якщо посвідка на проживання (Aufenthaltstitel) відповідно до § 24 ч. 1 Закону про перебування не може бути надана відразу, Ви спочатку отримаєте так зване тимчасове посвідчення (Fiktionsbescheinigung). Тимчасове посвідчення також дає право на одержання соціальної допомоги. Перед видачею посвідки на проживання згідно з § 24 ч. 1 Закону про перебування (AufenthG) або відповідного тимчасового посвідчення за потреби розглядається можливість виплат згідно із Законом про надання соціальної допомоги прохачам притулку (AsylbLG).
Щоб замовити у центрі зайнятості допомогу у формі грошових виплат, треба заповнити паперовий формуляр заяви або скористатися онлайн-процедурою.
Будь ласка, довідайтеся про наявність у Вашому центрі зайнятості онлайн-порталу Jobcenter.digital або пропозицій від соціальних платформ.
Крім того, у рубриці електронних послуг для громадян (eServices für Bürgerinnen und Bürger) для Вас розміщено огляд електронних послуг Федерального агентства зайнятості (BA) і центрів зайнятості (громадських закладів – gE).
Огляд охоплює онлайн-процедури за такими напрямами:
- Отримання допомоги в разі безробіття або громадянської допомоги (Bürgergeld), працевлаштування та інші види допомоги
- Отримання грошової допомоги на дітей або надбавки до зарплати на дітей
- Отримання професійної, вищої освіти, підвищення професійної кваліфікації
3.8 Чи отримають члени моєї сім’ї також соціальну допомогу?
Члени сім’ї, які мешкають разом з Вами, також можуть отримувати допомогу.
Залежно від ситуації в сім’ї й індивідуальних потреб Ви і члени Вашої сім’ї маєте право на соціальну допомогу згідно з різними законами про допомогу (Кодекс соціального забезпечення, том ІІ (SGB II), Кодекс соціального забезпечення, том ХІІ (SGB XII) або Закон про надання соціальної допомоги прохачам притулку (AsylbLG)). Важливо, щоб Ви вчасно подали заяву щодо покриття засобів на існування для себе і членів своєї сім’ї. Якщо місцевий центр зайнятості або відомство соціального забезпечення вирішать, що один або декілька членів Вашої сім’ї відповідають критеріям для іншого виду соціальної допомоги, Вас про це поінформують або переправлять заяву до відповідного відомства.
3.9 Чи залишаться мої власні гроші недоторканими, якщо я подам заяву на отримання соціальної допомоги?
Допомогу для покриття засобів на існування отримує лише той, хто не може забезпечити себе за рахунок власних доходів або майна. Тобто тут діють ті самі правила, що поширюються і на всіх інших осіб, які отримують соціальну допомогу в Німеччині.
Під час розгляду потреби у допомозі власні доходи й майно враховуються, лише якщо Ви фактично можете ними розпоряджатися. Крім того, існують різні суми, що не враховуються, тобто певні суми можуть залишатися у Вас. Наприклад, якщо доходи забезпечуються трудовою діяльністю, не вся сума таких доходів враховуєтьсяяк дохід. Докладніша інформація про суми, що не враховуються під час оподаткування в рамках розрахунку громадянської допомоги (Bürgergeld), знаходиться тут.
Майно, яким наразі не можна скористатися через те, що воно знаходиться в Україні (наприклад, нерухомість), не враховується. Якщо йдеться про значне майно, яким можна скористатися (наприклад, кошти на рахунках, готівка), то, починаючи з певної суми, саме їх треба в першу чергу використати для покриття потреб у засобах на існування.
3.10 Які положення діють щодо компенсації фактичних витрат на житло та вартості наявного майна, яке не враховується у пенсіонерів та непрацездатних осіб?
Положення щодо громадянської допомоги під час компенсації фактичних витрат на житло діють також для пенсіонерів та непрацездатних осіб, які отримують соціальну допомогу зігдно з SGB XII).
Проте вартість наявного майна, яке не враховується під час розгляду потреби у допомозі, є іншою ніж у разі громадянської допомоги (Bürgergeld). Вартість наявного майна, яке не враховується, відповідно до Кодексу соціального забезпечення, том ХІІ (SGB XII) для особи, що має право на отримання допомоги, становить 10 000 євро (т. зв. кошти на життя). Така сама сума є чинною для, наприклад, подружжя або цивільних партнерів, що не живуть окремо, а також для осіб у фактичному шлюбі або фактичному цивільному партнерстві. У подружньої пари, таким чином, не враховується майно вартістю 20 000 євро.
Крім того, для отримувача допомоги на догляд, окрім вказаної вище вартості наявного майна, яке не враховується, (10 000 євро), додатково не враховується наявне майно вартістю 25 000 євро на життя та забезпеченість у похилому віці, якщо ця сума повністю або переважно отримана у якості доходів від самостійної або несамостійної діяльності під час отримання допомоги.
3.11 На що треба звернути увагу в разі короткотривалого і довготривалого виїзду за кордон або повернення до України чи переїзду до іншої країни?
Усі українці, які вже мають дозвіл на проживання згідно з § 24 п. 1 Закону про перебування (AufenthG) або відповідний тимчасовий дозвіл на перебування, можуть поїхати в Україну і в будь-який час повернутися до Німеччини.
Тривалість поїздки особи, яка подорожує, безпосередньо впливає на її статус перебування у Німеччині та її право на отримання базового матеріального забезпечення згідно з SGB II – громадянської допомоги (Bürgergeld).
а) Отримання базового матеріального забезпечення згідно з SGB II (громадянської допомоги – Bürgergeld)
У разі короткотривалого виїзду:
Українці, які користуються тимчасовим захистом, можуть виїхати до батьківщини і повернутися до Німеччини протягом не більше ніж трьох тижнів на рік, включно з вихідними та святковими днями. У цьому разі – якщо центр зайнятості погодив відсутність – громадянська допомога виплачується далі, а реєстрація у Німеччині залишається чинною.
У такому разі важливо вчасно подати в центр зайнятості заявку на відсутність, найкраще за 1-2 тижні до від’їзду електронною поштою або шляхом особистого візиту на місці.
У заяві до центру зайнятості потрібно вказати тривалість поїздки, запланований термін виїзду і повернення, а також місце призначення. Ці дані можна подавати у вільній формі письмово. Рекомендується також перед виїздом до України перевірити строк дії дозволу на перебування і за потреби запросити його продовження (це стосується і довготривалого виїзду).
Важливо: Якщо тривалість відсутності становить від трьох до шести тижнів, , виплата громадянської допомоги відбувається лише за три тижні.
У разі виїзду до шести місяців:
Якщо відсутність триває довше ніж три тижні, виплата громадянської допомоги (Bürgergeld) припиняється, а після повернення до Німеччини потрібно знову подавати відповідну заяву. Центр зайнятості треба поінформувати про це ще до від’їзду.
У разі повернення до України чи переїзду до іншої країни:
Якщо Ви отримуєте послуги базового матеріального забезпечення згідно з положеннями тому ІІ Кодексу соціального забезпечення (SGB II) або тому XII Кодексу соціального забезпечення (SGB XII) або допомогу згідно із Законом про соціальну допомогу прохачам притулку, перед від’їздом з країни Ви повинні також вчасно поінформувати центр зайнятості (якщо отримуєте допомогу SGB II), соціальне відомство (у разі отримання SGB XII) або відомство, що надає Вам допомогу як прохачу притулку, про залишення країни і дату виїзду.
У такому разі втрачається право на отримання базового матеріального забезпечення у Німеччині. Особа, яка виїжджає, повинна розірвати усі наявні договори, як-от договір оренди, договори з постачальниками Інтернету або мобільного зв’язку та ін. Рекомендується перед виїздом запланувати достатньо часу на ці заходи.
У такому разі втрачається право на отримання базового матеріального забезпечення у Німеччині. Особа, яка виїжджає, повинна розірвати усі наявні договори, як-от договір оренди, договори з постачальниками Інтернету або мобільного зв’язку та ін. Рекомендується перед виїздом запланувати достатньо часу на ці заходи.
З огляду на нестабільність ситуації в Україні рекомендується порадитися у центрі зайнятості з питань можливого повернення до Німеччини або до іншої європейської країни у разі можливого загострення бойових дій.
b) Право на перебування
У разі виїзду до шести місяців:
Важливо, щоб причина короткострокової поїздки мала тимчасовий характер, оскільки дозвіл на перебування закінчується з від'їздом відповідно до § 24 п. 1 Закону про перебування (AufenthG). Якщо Ви, наприклад, їдете в Україну, щоб розпочати професійне навчання або доглядати за членом сім'ї протягом тривалого періоду часу, це не обов’язково буде розглянуте як причина, що має тимчасовий характер.
У разі повернення до України або пеерїзду до іншої країни:
Якщо ви переїжджаєте з Німеччини в іншу країну або повертаєтеся в Україну, будь ласка, повідомте про це, відповідальне за Вас відомство у справах іноземців. У цьому випадку термін дії Вашого дозволу на перебування також закінчується з Вашим виїздом із країни. Ви також повинні знятися з реєстрації в реєстраційній службі. Для цього, будь ласка, зверніться до реєстраційної служби не раніше, ніж за тиждень до і не пізніше, ніж через два тижні після виселення з квартири й письмово або електронною поштою зніміться з реєстрації.
Пояснювальний фільм з українськими субтитрами.
Що таке гроші громадян?
4. Вивчення німецької мови – мовні курси й підтримка
4.1. Чи можу я працевлаштуватися і без знання німецької мови?
Працевлаштування не обов’язково залежить від знання мови.
Проте важливо мати базові знання німецької мови, аби можна було порозумітися з роботодавцем і колегами. Крім того, у багатьох професіях і видах діяльності важливо мати достатні знання німецької мови. У так званих регламентованих професіях (інформація німецькою й англійською мовами) певний рівень знання німецької мови може виявитися обов’язковим для отримання роботи (див. запитання 2.2).
У зв’язку з цим відвідування мовних курсів завжди має сенс (див. запитання 4.2).
4.2 Які курси німецької я можу пройти, як мені подати на них заяву?
У цілому існує можливість відвідування держаних курсів німецької мови. Залежно від попередніх знань Ви можете відвідувати інтеграційний курс або спеціалізований мовний курс.
Якщо Ви не володієте німецькою мовою або володієте нею дуже погано й маєте посвідку на проживання згідно з § 24 Закону про перебування, Ви можете отримати направлення на інтеграційний курс у місцевому центрі зайнятості. Для Вас його відвідування безкоштовне. Існують різні види курсів, наприклад, спеціальні курси для жінок або батьків.
Якщо Ви вже закінчили інтеграційний курс або добре володієте німецькою мовою (рівень B1 Загальноєвропейської системи володіння мовами), Ви можете подати заяву на спеціалізований мовний курс. Передумовою є наявність у Вас дозволу на працевлаштування. Якщо ви вже працюєте, Вам пообіцяли надати робоче місце або Ви готуєтеся до конкретного працевлаштування, Ви можете взяти участь у професійному мовному курсі, пов'язаному з конкретною роботою. Передумовою для участі є знання німецької мови на рівні А2. Пройдіть консультацію щодо цього в місцевому центрі зайнятості. Там разом із консультантом можна буде підібрати потрібний курс і отримати направлення на його відвідування. Курс є принципово безкоштовним.
Посвідка на проживання відповідно до § 24 Закону про перебування також дає право на відвідування курсу для орієнтування на новому місці або так званого «курсу MiA» («Мігрантки – сильні в повсякденному житті», спеціальний курс для жінок).
Додаткова інформація:
4.3 Чи можна вчити німецьку мову онлайн?
Федеральне відомство у справах міграції й біженців (BAMF) пропонує на своїй вебсторінці список безкоштовних онлайн-ресурсів для вивчення німецької мови.
5. Медичне забезпечення
5.1. Що робити, якщо я захворію або мені знадобиться медична допомога?
Якщо Ви отримуєте гроші від центру зайнятості, це значить, що Ви маєте державне медичне страхування (gesetzliche Krankenversicherung). Тобто так само, як і на інших людей, які мають медичну страховку, на Вас поширюються положення тому V Кодексу соціального забезпечення (SGB V), особливо щодо медичного забезпечення, обслуговування вагітних і матерів, а також попередження й ранньої діагностики хвороб.
Якщо Ви отримуєте соціальну допомогу, це значить, що у зв’язку з цим Ви не маєте обов’язкового державного медичного страхування. Якщо Ви не застраховані від захворювання, у державній медичній касі (gesetzliche Krankenkasse) Ви одержите карту медичного страхування (Krankenversichertenkarte), на підставі якої в разі потреби зможете отримати медичні послуги, що за обсягом відповідають послугам державного медичного страхування. Витрати за це будуть покриті відомством соціального забезпечення.
Якщо Ви отримуєте допомогу згідно із Законом про надання соціальної допомоги прохачам притулку (AsylbLG), протягом перших 36 місяців перебування на території ФРН Ви можете скористатися послугами лікарів і стоматологів лише в разі гострих захворювань і больових синдромів, зокрема, Вас буде забезпечено медикаментами, перев’язувальними матеріалами й іншим послугами, необхідними для одужання, поліпшення стану або пом’якшення хвороб і їхніх наслідків.
Окрім цього, для попередження й ранньої діагностики хвороб буде проведено офіційно рекомендовану профілактичну вакцинацію й медичні обстеження. Забезпечення зубними протезами відбувається, якщо в індивідуальному випадку з медичних причин воно є нагально потрібним.
Майбутні матері та жінки, які нещодавно народили дитину, мають право на медичну допомогу та догляд, допомогу акушерки, медикаменти, перев’язувальні та лікувальні засоби.
Додаткові медичні послуги можна отримати, якщо вони є невід’ємними для забезпечення здоров’я в окремому випадку. Це положення дозволяє компетентним органам соцзахисту задовольняти особливі потреби в індивідуальних випадках. Закон при цьому не передбачає жодних обмежень щодо типу захворювань, отже сюди може включатися лікування психічних захворювань.
5.2 Де я знайду допомогу в разі фізичних або психічних розладів?
Біженців із фізичними і психічними порушеннями, які прибули з України, а також членів їхніх сімей під час прибуття до Німеччини необхідно забезпечити інформацією щодо безбар’єрної реєстрації, їхнього перебування й житла та послуг, орієнтованих на відповідні потреби. Організація додаткової незалежної підтримки інвалідів і членів їхніх родин (EUTB) надає консультації відповідним особам на території всієї Німеччини. Об’єднання mittendrin e.V. розробило для цієї категорії людей інформаційний сайт українською й російською мовами. Більше інформації щодо EUTB можна отримати в цьому флаєрі.
Будь ласка, звертайтеся до служби, що відповідає за Вас у федеральній землі, у якій Ви перебуваєте. Інформацію окремих федеральних земель для біженців із України з розладами й без них, а також для осіб, які підтримують їх, можна знайти тут: